Десятого апреля 2021 года МВД выпустило приказ 99, в котором перевод паспорта или другого удостоверяющего документа для разрешения на работу ВКС не требует апостиля или консульского заверения. Правило работает с 12 апреля этого года.
О том, как сейчас оформляется разрешение на работу для ВКС, пишет all-migration.com. Но как быть с другими группами иностранцев, для которых старые требования по-прежнему действуют?
Консульское заверение
Если страна иностранца не участвует в Гаагской конвенции 1961 года, отменяющей требование легализации официальных документов стран-участниц, то консульское заверение необходимо.
Чтобы его получить, вам потребуется заверенный нотариусом перевод документа на родине иностранца, а копию этого документа нужно заверить в Минюсте и МВД этой же страны. Затем российское консульство страны должно заверить этот документ, после чего перевод этого же документа происходит в России — только на русский язык. И теперь документ осталось всего лишь заверить у российского нотариуса.
Апостиль
Этот прямоугольный штамп ставится на копию паспорта в Минюсте отправной страны иностранца. Такой штамп говорит о подлинности подписи чиновника, заверившего документ, но не самого содержания документа.
Этот способ упрощает перевод удостоверяющего документа на русский язык, ведь документ с апостилем можно сразу перевести и заверить в России.
Выбираете, каким способом заверить паспорт иностранца? Спросите у наших юристов: +79313609761